Montserrat Bordes Vidal
El solc que guarda
Els que s’estimen es fan
patir i alhora somriuen.
Viuen dintre dels solcs
del cos de l’altre i a les nits s’hi adormen.
Arrecerats de l’aigua
quan plou,
llepen la carn i la
lluna, i deixen passar el temps i els cometes.
De vegades, al tardet,
quan fa bona hora,
algú s’asseu amb una
cadira al balcó i els espera.
Passen entre un munt de fets,
amb la sal a la llengua
i encaragolats l’un a l’altre.
El nas pot ser un solc;
i els cabells, l’herba fina
que quan dormim ens creix des del coll a les galtes.
Els cossos cansats dormen damunt les cuixes toves i salades.
Cuixes que esperen, peus
freds que es troben;
mans que agraeixen,
boques que s’obren
i que tasten l’olor
salada del solc on descansen.
El caragol i la llengua
Ah, el
plaer, música que arriba de lluny,
que
omple les places,
música
que plou damunt de la terra i dels arbres
i que
s’encaragola al voltant dels pits de les dones
i
rellisca per les panxes, rodones,
que ens
condueixen en un viatge llarg,
que no
té preu i que cap guia coneix.
Un
viatge circular,
com la
closca de caragol
que
guarda la molla tova com la teva llengua,
aixopluc
del meu plor i embolcall del meu cor desfet i empobrit.
El fred que talla
Si miréssim dintre de la
closca del caragol
que ara mateix puja la
pedra del marge de la finca
−trencat pel temps,
però arrelat encara de
soca
i oblidat per aquells
que no saben què es un marge−
trobaríem el camp sencer:
la fulla de l’ametller
que tremola una mica;
l’escarabat a mig morir
que s’esgarra rabiós
dintre del dipòsit
d’aigua del cel;
el llangardaix que fuig
del nostre esguard
cap al recer d’algú que
no l’espante;
l’agror de la maçana
caiguda,
sema, passada, podrida;
el cop sord del fruit en
parar damunt de la teulada;
la pudor de fems de la
granja propera.
0 comentaris:
Publica un comentari a l'entrada
Subscriure's a Comentaris del missatge [Atom]
<< Inici