Manuel Pèrez Bonfill
MATERNITAT
A Cinta
Sabaté
Poca cosa és el fang
sinó un vestit
per a la festa obscura.
Ja estem cuits
i adobats,
tan llestos de semença
que, en tombar pèls revolts
del laberint grotesc,
el volum es fa goig i la faldila
esclava de nadons, com si fos
la prestidigitació d’un foc
que, no essent dels
déus,
ni Prometeu se n’estaria.
La festa obscura
s’aplica pels fondals:
serà cosa, ara, de vestir-nos.
PERDEDORA
¿Què vas veure
-agafada
a les meves
mans-,
d’apocalíptic
i hòrrid,
que et desorbitava
els ulls
-filleta-mare-
tot just,
abans d’anar-te’n
definitivament?
PERDEDOR
Un
sota el llençol,
damunt
de la llitera,
amb
un estrany somrís
-irònic-, pare.
I jo, que et pensava
-et veia-, allà
-a l’exili-,
al
dipòsit de cadàvers.
QUI NO POT SEGAR, ESPIGOLA -sonet
Tot d’amagat, col·lecciono paraules
que els poetes menystenen, com ara
estenedor, ungüent de serp, canut,
potera, conveni col·lectiu i catxa:
clítoris, botnada, bit, freqüència
modulada, estora, putada, economía
de mercat, becaina, cotna, xeflis,
meliguera, escrot, camàlic, melsa,
micro-ones, caixa
d’estalvis, mec,
escalfa-braguetes,
tornavís, ferum
a trigre, consistori, i
moltes més.
Les escric pel re-vers
dels sobres
usats, i les remeto als
remetents.
Així no s’esgarrien pels
poemaris.
TIST
Als baix-relleus
mesopotàmics
el tist es cruspia
les corol·les.
Vés a saber per què.
0 comentaris:
Publica un comentari a l'entrada
Subscriure's a Comentaris del missatge [Atom]
<< Inici